Difference between revisions of "Translations:Market strings/36/ms"

From Olekdia Wiki
(Created page with "Pasukan kami sangat menghargai sokongan anda, kerana ia membantu kami menambahbaikan aplikasi ini!")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Pasukan kami sangat menghargai sokongan anda, kerana ia membantu kami menambahbaikan aplikasi ini!
+
Pasukan kami menghargai sokongan anda, ia bantu kami memperbaiki aplikasi ini!

Latest revision as of 01:26, 14 February 2018

Information about message (contribute)
IMPORTANT!!! 80 character limit! Please use your text editor to see how many symbols you type. If the translation doesn't fit into 80 symbols, please rephrase this string, or truncate it.
Message definition (Market strings)
Our team really appreciates your support, as it helps us to improve this app!
TranslationPasukan kami menghargai sokongan anda, ia bantu kami memperbaiki aplikasi ini!

Pasukan kami menghargai sokongan anda, ia bantu kami memperbaiki aplikasi ini!