Difference between revisions of "Time Planner:App strings/ru"

From Olekdia Wiki
(Created page with "Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день. Значок календаря справа позвол...")
 
(86 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 186: Line 186:
 
     <string name="dec">Дек</string>
 
     <string name="dec">Дек</string>
 
    
 
    
     <string name="sometime">Когда-нибудь</string>
+
     <string name="sometime">Когда-либо</string>
 
     <string name="morning">Утро</string>
 
     <string name="morning">Утро</string>
 
     <string name="afternoon">День</string>
 
     <string name="afternoon">День</string>
Line 792: Line 792:
 
     <!--Import/export-->
 
     <!--Import/export-->
 
     <string name="google_calendar">Google календарь</string>
 
     <string name="google_calendar">Google календарь</string>
     <string name="import_calendars">Импортировать календари</string>
+
     <string name="import_calendars">Импорт календарей</string>
     <string name="import_tasks">Импортировать задачи</string>
+
     <string name="import_tasks">Импорт задач</string>
 
     <string name="memory_card">Карта памяти</string>
 
     <string name="memory_card">Карта памяти</string>
 
     <string name="sd_card">SD-карте</string>
 
     <string name="sd_card">SD-карте</string>
     <string name="import_data">Импортировать данные</string>
+
     <string name="import_data">Импорт данных</string>
 
     <string name="export_data">Экспорт данных</string>
 
     <string name="export_data">Экспорт данных</string>
 
     <string name="import_btn">Импортировать</string>
 
     <string name="import_btn">Импортировать</string>
Line 1,144: Line 1,144:
 
     <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
 
     <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
  
     <string name="tut_tap_apply">Жмите на кнопку \"Сохранить\", когда будете готовы</string>
+
     <string name="tut_tap_apply">Нажмите кнопку \"Сохранить\", когда завершите</string>
 
     <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
 
     <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
 
     <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
 
     <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
Line 1,159: Line 1,159:
 
Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""
 
Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее название</string>
+
     <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее суть</string>
 
     <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
 
     <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"Также можно добавить описание.
+
     <string name="tut_c_cats_descr_c">"Добавьте описание при необходимости.
 
Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"
 
Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"
 
     </string>
 
     </string>
Line 1,176: Line 1,176:
 
Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"
 
Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном касании</string>
+
     <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном жесте</string>
 
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любой записи открывает детальный список соответствующих объектов</string>
+
     <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любом элементе открывает детальный список соответствующих объектов</string>
 
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
 
     <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями.  
 
     <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями.  
Отметим, что это не полноценная синхронизация, а импорт"
+
Отметим, что это импорт, а не синхронизация"
 
     </string>
 
     </string>
  
Line 1,189: Line 1,189:
 
     </string>
 
     </string>
 
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
 
     <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в один клик - жмите на кнопку с двойной галочкой</string>
+
     <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в одно нажатие - нажмите кнопку с двойной галочкой</string>
 
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей.  
 
     <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей.  
 
Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""
 
Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""
Line 1,211: Line 1,211:
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы отредактировать задачу, нажмите на нее</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы редактировать задачу, нажмите на нее</string>
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если вы передумали редактировать</string>
+
     <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если они оказались нежелательными</string>
 
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка.  
 
     <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка.  
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"
 
Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"
Line 1,227: Line 1,227:
 
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет.  
 
     <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет.  
Если вы не уверены, выберите \"Когда-нибудь\""
+
Если вы не уверены, выберите \"Когда-либо\""
 
     </string>
 
     </string>
 
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день.  
 
     <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день.  
 
Значок календаря справа позволяет выбрать конкретную или открытую дату окончания, если необходимо"
 
Значок календаря справа позволяет выбрать конкретную или открытую дату окончания, если необходимо"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">To pin the task to already existing scheduled activity, tap on a paper pin icon</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">Чтобы прикрепить задачу к уже существующей запланированной активности, нажмите на значок булавки</string>
     <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"Planning can be done in the other direction too.
+
     <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"Планировать можно и в обратном направлении.  
You can reserve time by creating a scheduled activity first…"
+
Тогда сначала зарезервируем определенное время, создав запланированную активность…"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">…and then add a task…</string>
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">…а потом добавим задачу…</string>
     <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"…or pin the existing tasks to this scheduled activity
+
     <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"…или прикрепим существующую задачу к этой запланированной активности
  
One activity can have multiple tasks pinned to it. For example, \"Make tutorial\" and \"Fix bugs\" in activity \"Time Planner v3.9\""
+
К одной активности можно прикрепить несколько задач.  
 +
Например, \"Разработать руководство\" и \"Поисправлять ошибки\" к активности  \"Time Planner v3.9\""
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"For some activities, you spend time but no specific task should be accomplished, like \"Commute\", \"Laundry\", \"Party\", etc.
+
     <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"На некоторые вещи время тратится, но при этом мы не выполняем некую конкретную задачу. Это, к примеру, \"Дорога на роботу\", \"Стирка\", \"Вечеринка\" и т.п.  
Reserve specific time for these, creating scheduled activities"</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Write down what is planned. It\'s optional (otherwise it will have the same name as its category).
 
It can be anything like \"Commute\" in category \"Work\" or \"Cooking\" in category \"Home\""</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">Choose a category your activity should belong to</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">\"Quantity\" is perfect for something countable, like glasses of water, calories, push-ups</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_value_c">\"Value\" fits for the things that can be measured, like body weight, running distance, budget for clothes</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_event_c">\"Event\" goes for special occasions like birthdays, parties, vacation</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">You can make this scheduled activity recurring</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">Set the recurring pattern</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_note_c">You can add a note with attachments</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">You can add different types of reminders to make sure you don\'t miss a thing</string>
 
    <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">You can make plans right in Schedule tab. Please see the next tutorial how</string>
 
  
     <string name="tut_schedule_info_c">Here you can see all of your plans, expressed in scheduled activities, as well as create, move, resize and edit them</string>
+
Зарезервируйте время и для них, создав запланированные активности"</string>
     <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">Swipe vertically to move to the past or to the future</string>
+
    <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Кратко опишите запланированное. Это необязательно; в ином случае активность будет иметь то же название, что и категория.
     <string name="tut_schedule_go_date_c">Here you can choose a particular date</string>
+
Это может быть, к примеру, \"Транспорт\" в категории \"Работа\", или \"Приготовление ужина\" в категории \"Дом\""</string>
     <string name="tut_schedule_today_c">No matter where you are, you can return to the current date</string>
+
    <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">Выберите категорию, к которой должна принадлежать эта активность</string>
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">The timeline view shows all of your \"time range\" activities</string>
+
    <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">Тип \"Количество раз\" - идеален для чего-либо, что можно посчитать, например, стаканы воды, калории, отжимания</string>
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">The part of day view is for those activities that don\'t have very strict time frames</string>
+
    <string name="tut_c_sch_acts_value_c">Тип \"Значение\" оптимален для всего, что можно измерить, как беговую дистанцию, вес, бюджет на одежду</string>
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"These buttons show and hide those views.
+
    <string name="tut_c_sch_acts_event_c">Тип \"Событие\" подходит для планирования особенных дат, как дни рождения, вечеринки, отпуск</string>
You can combine both views on one screen"
+
    <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">Можно сделать эту активность повторяемой</string>
 +
    <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">Определите регулярность повторения</string>
 +
    <string name="tut_c_sch_acts_note_c">Можно добавить заметку с вложениями</string>
 +
    <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">Чтобы ничего не упустить, можно добавить напоминания разных типов</string>
 +
    <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">Планировать можно прямо во вкладке Расписание. Как именно - смотрите в следующем разделе руководства</string>
 +
 
 +
     <string name="tut_schedule_info_c">В этой вкладке содержаться все ваши планы, выраженные в запланированных активностях. Здесь их можно создавать, перемещать, редактировать и изменять их размер</string>
 +
     <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">Пролистайте вертикально, чтобы перейти к прошлому или будущему</string>
 +
     <string name="tut_schedule_go_date_c">Здесь можно выбрать определенную дату</string>
 +
     <string name="tut_schedule_today_c">Где бы вы ни были, можно быстро вернуться в текущую дату</string>
 +
     <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">Режим \"Временная шкала\" отображает все активности типа \"Диапазон времени\"</string>
 +
     <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">Режим \"Время суток\" нужен для отображения активностей без четких временных рамок</string>
 +
     <string name="tut_schedule_day_modes_c">"Эти кнопки показывают и прячут вышеупомянутые режимы.  
 +
Оба режима можно скомбинировать на одном экране"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_modes_c">"The current mode here is Schedule.
+
     <string name="tut_schedule_modes_c">"Сейчас вы просматриваете Расписание.  
If change the mode to Reminders, you can view, move and edit all of your reminders, in one place"
+
Если изменить режим на Напоминания, можно увидеть, перемещать и редактировать все ваши напоминания, в одном месте"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_filter_c">"The filter brings out what\'s needed most at the moment.
+
     <string name="tut_schedule_filter_c">"Фильтр позволяет просматривать нужное именно на данный момент.  
Configure it so that nothing important is left behind"
+
Настройте его так, чтобы не упустить ничего важного"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_schedule_create_c">To create a scheduled activity for a certain time/part of day, press and hold the specific area on the schedule</string>
+
     <string name="tut_schedule_create_c">Зажмите конкретную область расписания, чтобы добавить запланированную активность именно туда</string>
     <string name="tut_schedule_drag_c">If your plans change, press &amp; hold then drag &amp; drop the activity to correct your schedule</string>
+
     <string name="tut_schedule_drag_c">Если планы изменились, зажмите и переместите активность, чтобы откорректировать расписание</string>
     <string name="tut_schedule_resize_c">You can resize a single activity. Select it and drag its top/bottom node to resize it</string>
+
     <string name="tut_schedule_resize_c">Также можно изменить размер активности. Выделите ее, и перетащите верхнюю/нижнюю узловую точку этой активности в нужное место</string>
     <string name="tut_schedule_month_c">"Here you see the whole month in one screen.
+
     <string name="tut_schedule_month_c">"Здесь можно увидеть целый месяц на одном экране.
  
It also shows plans made for each day. Tap or double tap on a day to see more details, long press on a day to add activities"
+
Также как и планы на каждый день. Нажмите раз или дважды, чтобы увидеть планы на конкретный день. Зажатие дня добавляет в него новую запланированную активность"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_logging_info_c">Here you find activities and tasks for today, expressed as bubbles</string>
+
     <string name="tut_logging_info_c">Здесь отображены активности и задачи на сегодня, в виде пузырьков</string>
     <string name="tut_logging_act_bub_c">Activity bubbles are for logging (tracking) time you devote for certain activities</string>
+
     <string name="tut_logging_act_bub_c">Пузырьки активности позволяют логировать (отслеживать) время, посвященное тем или иным активностям</string>
     <string name="tut_logging_start_stop_c">To start logging time, tap on the bubble, tap on it again to stop</string>
+
     <string name="tut_logging_start_stop_c">Чтобы начать логировать время, нажмите на пузырек, чтобы остановить - нажмите снова</string>
     <string name="tut_logging_task_bub_c">Task bubbles are for marking tasks as completed once they are</string>
+
     <string name="tut_logging_task_bub_c">Пузырьки задач позволяют отмечать выполненные задачи</string>
     <string name="tut_logging_bub_diff_c">"The time you\'ve spent for a task and the moment you have it done are different things.
+
     <string name="tut_logging_bub_diff_c">"Время, потраченное на определенную задачу, и момент ее завершения - это разные вещи.
  
That is why there are these two kinds of bubbles"
+
Поэтому существуют два разных типа пузырьков"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_logging_press_hold_c">"Press and hold a bubble to see more options.
+
     <string name="tut_logging_press_hold_c">"Зажмите пузырек, чтобы увидеть больше опций.  
For instance, tap on \"Complete\" to fill the bubble in"
+
Например, выберите \"Выполнить\", чтобы заполнить пузырек полностью"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_logging_sort_c">You can sort bubbles as well</string>
+
     <string name="tut_logging_sort_c">Пузырьки можно сортировать</string>
     <string name="tut_logging_filter_c">Use the filter to declutter this tab and show only the bubbles needed at the moment </string>
+
     <string name="tut_logging_filter_c">Пользуйтесь фильтром, чтобы спрятать неактуальное и видеть только нужные пузырьки </string>
     <string name="tut_logging_module_off_c">You can turn off the logging feature, as well as others, in Options -> Modules</string>
+
     <string name="tut_logging_module_off_c">Можно отключить опцию логирования, как и другие функции, во вкладке Опции -> Модули</string>
  
     <string name="tut_c_log_acts_info_c">"Logged activity is created every time you tap on a bubble to stop a running activity.
+
     <string name="tut_c_log_acts_info_c">"Каждый раз, когда вы нажимаете на пузырек, чтобы остановить в нем течение времени, создается залогированная активность.  
It is the spent time tracked by the app"
+
Это - ваше потраченное время, отслеженное приложением"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">You can log time manually, if you haven\'t been tracking it in real time</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">Можно логировать время вручную, если вы не отслеживали его в реальном времени</string>
     <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">Press and hold an activity bubble and choose \"Add time\" in menu</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">Зажмите пузырек активности и выберите \"Добавить время\"</string>
     <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">Set when and what, then tap on \"Apply\"</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">Настройте когда и что, и нажмите \"Сохранить\"</string>
     <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">You see the changed number and progress lining (around the circle). The remaining unlogged time in this activity bubble is reduced</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">Отметьте, число в пузырьке и линия прогресса (вокруг пузырька) изменились. Остаток времени в пузырьке уменьшился</string>
     <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"Completed bubbles look faded.
+
     <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"Завершенные пузырьки - тусклые.  
You can hide them using filters"
+
Их можно скрыть с помощью фильтра"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">You can also log time for activities that are not scheduled for today</string>
+
     <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">Также можно логировать активности, которые не были запланированы на сегодня</string>
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"There is a list of logged activities for each category.
+
     <string name="tut_c_log_acts_list_c">"Для каждой категории есть список залогированных активностей .  
You can add, edit and delete activities there"
+
В нем можно добавлять, редактировать и удалять активности"
 
     </string>
 
     </string>
  
     <string name="tut_stat_info_c">Statistics allow you to compare what is planned to what is done</string>
+
     <string name="tut_stat_info_c">Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным</string>
     <string name="tut_stat_sch_c">Scheduled Time tab shows a pie chart of planned activities</string>
+
     <string name="tut_stat_sch_c">Вкладка \"Запланированное время\" показывает круговую диаграмму запланированных активностей</string>
     <string name="tut_stat_press_hold_c">Press and hold on a pie chart section or on an item in a list to see what activities it consists of</string>
+
     <string name="tut_stat_press_hold_c">Зажмите сектор диаграммы или пункт со списка ниже, чтобы увидеть, с каких активностей он состоит</string>
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"You can edit the activities this entry consists of.
+
     <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"Можно редактировать активности, с которых состоит данный сектор.  
Close the drawer - swipe it to the right"
+
Чтобы закрыть боковую панель, смахните ее вправо"
 
     </string>
 
     </string>
     <string name="tut_stat_log_c">Logged Time tab shows a pie chart of what has been done</string>
+
     <string name="tut_stat_log_c">Вкладка \"Залогированное время\" показывает круговую диаграмму всего сделанного</string>
     <string name="tut_stat_ratio_c">Ratio Time tab displays a bar chart of scheduled and logged activities, so they are easy to compare</string>
+
     <string name="tut_stat_ratio_c">Вкладка \"Соотношение времени\" выводит график запланированных и залогированных активностей, чтобы было легко их сравнить</string>
     <string name="tut_stat_filter_c">The wrench button opens a filter drawer for you to specify what stats you would like to see</string>
+
     <string name="tut_stat_filter_c">Кнопка с гаечным ключом открывает боковую панель с фильтром, чтобы можно было настроить, какую именно статистику вы хотите просмотреть</string>
  
     <string name="m_of_n">%1$d of %2$d</string>
+
     <string name="m_of_n">%1$d из %2$d</string>
  
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
 
     <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
     Not that many can finish all of these elaborate tutorials!<br/><br/>
+
     Не так много пользователей могут осилить все разделы этого непростого руководства!<br/><br/>
     We hope they have showed you how you can take the most of this app for your planning.
+
     Надеемся, вам стало понятней, как вы можете взять максимум с этого приложения, для своего планирования.
 
     <br/><br/>
 
     <br/><br/>
     Additional resources if you still have questions:
+
     Дополнительные ресурсы, если у вас остались вопросы:
 
     <br/>
 
     <br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%1$s\"><b>%2$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     &#149; <a href=\"%3$s\"><b>%4$s</b></a><br/>
 
     ]]></string>
 
     ]]></string>

Latest revision as of 18:30, 30 December 2020

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎hrvatski • ‎italiano • ‎magyar • ‎norsk • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎română • ‎slovenčina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎български • ‎русский • ‎српски (ћирилица)‎ • ‎українська • ‎العربية • ‎فارسی • ‎हिन्दी • ‎ગુજરાતી • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎中文(台灣)‎ • ‎한국어
   <string name="rate_app">Оценить</string>
   <string name="pro_v">Pro версия</string>
   <string name="free_v">Free версия</string>
   <string name="features">Функционал</string>
   <string name="logging">Логирование</string>
   <string name="control">Управление</string>
   <string name="statistic">Статистика</string>
   <string name="scheduled">Запланированное</string>
   <string name="scheduled_time">Запланированное время</string>
   <string name="scheduled_quantity">Запланированное количество</string>
   <string name="scheduled_value">Запланированное значение</string>
   <string name="logged">Залогированное</string>
   <string name="logged_time">Залогированное время</string>
   <string name="logged_quantity">Залогированное количество</string>
   <string name="logged_value">Залогированное значение</string>
   <string name="ratio">Соотношение</string>
   <string name="ratio_time">Запланированное время к залогированному</string>
   <string name="ratio_time_short">Соотношение времени</string>
   <string name="ratio_quantity">Запланированное количество к залогированному</string>
   <string name="ratio_quantity_short">Соотношение количества</string>
   <string name="ratio_value">Запланированное значение к залогированному</string>
   <string name="ratio_value_short">Соотношение значения</string>
   <string name="schedule">Расписание</string>
   <string name="day_title">День</string>
   <string name="month_title">Месяц</string>
   <string name="miscellaneous">Разное</string>
   <string name="settings">Настройки</string>
   <string name="options">Опции</string>
   <string name="general">Общие</string>
   <string name="help_translate">Помочь с переводом</string>
   <string name="share_friends">Поделиться с друзьями</string>
   <string name="addons">Больше приложений</string>
   <string name="data">Данные</string>
   <string name="backup_title">Резервное копирование</string>
   <string name="info_title">Инфо</string>
   <string name="help_title">Справка</string>
   <string name="about_title">О приложении</string>
   <string name="suggest_title">Предложить функционал</string>
   <string name="support_us">Поддержать нас</string>
   <string name="info_community">Инфо и сообщество</string>
   <string name="wiki">Вики</string>
   <string name="forum">Форум</string>
   <string name="social_network">Вконтакте</string>
   <string name="buildings">Здания и мебель</string>
   <string name="people">Люди</string>
   <string name="food">Еда и кулинария</string>
   <string name="shopping">Покупки и одежда</string>
   <string name="sport">Спорт</string>
   <string name="health">Здоровье</string>
   <string name="finance">Финансы</string>
   <string name="since">Образование</string>
   <string name="transport">Транспорт</string>
   <string name="devices">Устройства</string>
   <string name="software">Программное обеспечение</string>
   <string name="animals">Животные</string>
   <string name="nature">Природа</string>
   <string name="tools">Инструменты</string>
   <string name="signs">Знаки</string>
   <string name="smiles">Смайлики</string>
   <string name="anniversary">Годовщина</string>
   <string name="birthday">День рождения</string>
   <string name="holiday">Праздник</string>
   <string name="day_off">Выходной</string>
   <string name="other">Другое</string>


   <string name="am">AM</string>
   <string name="pm">PM</string>
   <string name="at_time_l">в</string>
   <string name="by_time_l">к</string>
   <string name="at_time">В</string>
   <string name="by_time">К</string>
   <string name="from_date">От</string>
   <string name="minutes">Минуты</string>
   <string name="hours">Часы</string>
   <string name="day">День</string>
   <string name="week">Неделя</string>
   <string name="month">Месяц</string>
   <string name="year">Год</string>
   <string name="minute_l">минута</string>
   <string name="hour_l">час</string>
   <string name="day_l">день</string>
   <string name="minutes_l">минуты</string>
   <string name="hours_l">часы</string>
   <string name="days_l">дни</string>
   <string name="weeks_l">недели</string>
   <string name="months_l">месяцы</string>
   <string name="years_l">годы</string>
   <string name="minutes_l_1">минута</string>
   <string name="minutes_l_4">минуты</string>
   <string name="minutes_l_5">минут</string>
   <string name="hours_l_1">час</string>
   <string name="hours_l_4">часа</string>
   <string name="hours_l_5">часов</string>
   <string name="days_l_1">день</string>
   <string name="days_l_4">дня</string>
   <string name="days_l_5">дней</string>
   <string name="weeks_l_1">неделю</string>
   <string name="weeks_l_4">недели</string>
   <string name="weeks_l_5">недель</string>
   <string name="months_l_1">месяц</string>
   <string name="months_l_4">месяца</string>
   <string name="months_l_5">месяцев</string>
   <string name="years_l_1">год</string>
   <string name="years_l_4">года</string>
   <string name="years_l_5">лет</string>
   <string name="times_l_1">раз</string>
   <string name="times_l_4">раза</string>
   <string name="times_l_5">раз</string>
   <string name="daily">ежедневно</string>
   <string name="weekly">еженедельно</string>
   <string name="monthly">ежемесячно</string>
   <string name="annually">ежегодно</string>
   <string name="s">с</string>
   <string name="m">м</string>
   <string name="h">ч</string>
   <string name="d">д</string>
   <string name="min">мин</string>
   <string name="sec">сек</string>
   <string name="today">Сегодня</string>
   <string name="monday">Понедельник</string>
   <string name="tuesday">Вторник</string>
   <string name="wednesday">Среда</string>
   <string name="thursday">Четверг</string>
   <string name="friday">Пятница</string>
   <string name="saturday">Суббота</string>
   <string name="sunday">Воскресенье</string>
   <string name="monday_short">Пн</string>
   <string name="tuesday_short">Вт</string>
   <string name="wednesday_short">Ср</string>
   <string name="thursday_short">Чт</string>
   <string name="friday_short">Пт</string>
   <string name="saturday_short">Сб</string>
   <string name="sunday_short">Вс</string>
   <string name="on_monday">в понедельник</string>
   <string name="on_tuesday">во вторник</string>
   <string name="on_wednesday">в среду</string>
   <string name="on_thursday">в четверг</string>
   <string name="on_friday">в пятницу</string>
   <string name="on_saturday">в субботу</string>
   <string name="on_sunday">в воскресенье</string>
   <string name="january">Январь</string>
   <string name="february">Февраль</string>
   <string name="march">Март</string>
   <string name="april">Апрель</string>
   <string name="may">Май</string>
   <string name="june">Июнь</string>
   <string name="july">Июль</string>
   <string name="august">Август</string>
   <string name="september">Сентябрь</string>
   <string name="october">Октябрь</string>
   <string name="november">Ноябрь</string>
   <string name="december">Декабрь</string>
   <string name="jan">Янв</string>
   <string name="feb">Февр</string>
   <string name="mar">Март</string>
   <string name="apr">Апр</string>
   <string name="may_short">Май</string>
   <string name="jun">Июнь</string>
   <string name="jul">Июль</string>
   <string name="aug">Авг</string>
   <string name="sep">Сент</string>
   <string name="oct">Окт</string>
   <string name="nov">Нояб</string>
   <string name="dec">Дек</string>
  
   <string name="sometime">Когда-либо</string>
   <string name="morning">Утро</string>
   <string name="afternoon">День</string>
   <string name="evening">Вечер</string>
   <string name="night">Ночь</string>


   <string name="custom_color">Персональный цвет</string>
   <string name="twilight_color">Бисквит</string>
   <string name="rose_fog_color">Циннвальдит</string>
   <string name="rose_bud_color">Розовый бутон</string>
   <string name="kobi_color">Амарантово-розовый</string>
   <string name="petite_color">Светло-розово-лиловый</string>
   <string name="geraldine_color">Пылкий розовый</string>
   <string name="deep_blush_color">Пурпурно-розовый умеренный</string>
   <string name="puce_color">Пюсовый</string>
   <string name="sahara_sand_color">Светлый хаки</string>
   <string name="khaki_color">Хаки</string>
   <string name="salomie_color">Бледно-желтый</string>
   <string name="chardonnay_color">Макароны и сыр</string>
   <string name="tacao_color">Сомон</string>
   <string name="tumbleweed_color">Перекатиполе</string>
   <string name="tan_color">Цвет загара</string>
   <string name="coral_color">Серый шелк</string>
   <string name="zorba_color">Кварцевый</string>
   <string name="del_rio_color">Бледно-пурпурный</string>
   <string name="stark_color">Зеленый очень бледный</string>
   <string name="pixie_green_color">Зеленый умеренный</string>
   <string name="water_leaf_color">Магическая мята</string>
   <string name="neptune_color">Аквамариновый умеренный</string>
   <string name="de_york_color">Темное зеленое море</string>
   <string name="ocean_green_color">Море умеренно зеленое</string>
   <string name="mongoose_color">Болотный</string>
   <string name="stack_color">Сигнальный серый</string>
   <string name="malibu_color">Голубой Крайола</string>
   <string name="morning_glory_color">Светло-синий</string>
   <string name="perano_color">Бледно-васильковый</string>
   <string name="portage_color">Пасмурно-небесный</string>
   <string name="rock_blue_color">Дикий синий Крайола</string>
   <string name="gull_gray_color">Серо-синий Крайола</string>
   <string name="regent_gray_color">Светлый аспидно-серый</string>
   <string name="snuff_color">Барвинок Крайола</string>
   <string name="moon_raker_color">Лаванда</string>
   <string name="periwinkle_color">Голубой колокольчик Крайола</string>
   <string name="east_side_color">Пурпурное горное величие</string>
   <string name="amethyst_smoke_color">Светлый пурпурно-синий</string>
   <string name="white">Белый</string>
   <string name="red">Красный</string>
   <string name="green">Зеленый</string>
   <string name="blue">Синий</string>
   <string name="yellow">Желтый</string>
   <string name="cyan">Циан</string>
   <string name="magenta">Магента</string>


   <string name="cat">Категория</string>
   <string name="cats">Категории</string> 
   <string name="new_cat">Новая категория</string>
   <string name="all_cats">Все категории</string>
   <string name="root">Корень</string>
   <string name="pin_cat">Прикрепить к категории</string>
   <string name="find_cat">Найти категорию</string>
   <string name="choose_cat">Выбрать категорию</string>
   <string name="select_cats">Выбрать категории</string>
   <string name="select_all">Выбрать все</string>
   <string name="parent_cat">Родительская папка</string>
   <string name="delete_cat_t">Удалить категорию?</string>
   <string name="delete_cat_c">«%1$s» и все ее компоненты будут удалены навсегда!</string>
   <string name="merge_bubbles">Объединить пузырьки</string>
   <string name="expand_all_cats">Развернуть все</string>
   <string name="collapse_all_cats">Свернуть все</string>
   <string name="create_cat_first_toast">Сначала создайте категорию!</string>
   <string name="no_cats">Созданных категорий нет</string>
   <string name="no_cats_archive">Заархивированных категорий нет</string>
   <string name="archive_cat_t">Заархивировать категорию?</string>
   <string name="archive_cat_c">«%1$s» будет заархивирована. Все ее последующие запланированные активности и напоминания будут удалены.</string>
   <string name="archived_at">Заархивировано %s</string>
   <string name="to_archive">Архивировать</string>
   <string name="archive">Архив</string>
   <string name="archived">Архивные</string>
   <string name="unarchive_to_cat">Разархивировать в категорию</string>
   <string name="to_unarchive">Разархивировать</string>
   <string name="num_cats_1">%s категория</string>
   <string name="num_cats_4">%s категории</string>
   <string name="num_cats_5">%s категорий</string>


   <string name="sch_act">Запланированная активность</string>
   <string name="sch_acts">Запланированные активности</string>
   <string name="edit_sch_act">Редактировать запланированную активность</string>
   <string name="add_sch_act">Добавить запланированную активность</string>
   <string name="new_sch_act">Новая запланированная активность</string>
   <string name="num_sch_acts">Количество запланированных активностей</string>
   <string name="num_sch_acts_1">%s запланированная активность</string>
   <string name="num_sch_acts_4">%s запланированные активности</string>
   <string name="num_sch_acts_5">%s запланированных активностей</string>
   <string name="one_time_act">Разовая</string>
   <string name="one_time_act_pl">Разовые</string>
   <string name="one_time_acts">Разовые активности</string>
   <string name="one_time_range">Раз в диапазоне</string>   
   <string name="whole_range">Весь диапазон</string>
   <string name="repeating_act">Повторяющаяся</string>
   <string name="repeating_act_pl">Повторяющиеся</string>
   <string name="repeating_acts">Повторяющиеся активности</string>
   <string name="repeating_range">Повторяющаяся в диапазоне</string>
   <string name="repeat_noun">Повторяемость</string>
   <string name="repeating_exception">Исключение</string>
   <string name="repeating_exceptions">Исключения</string>
   <string name="all_acts">Все</string>
   <string name="measure">Мера</string>
   <string name="time">Время</string>
   <string name="chose_unit">Выберите единицу времени</string>
   <string name="time_range">Диапазон времени</string>
   <string name="time_value">Объем времени</string>
   <string name="time_range_val">Диапазон или количество времени</string>
   <string name="quantity">Количество раз</string>
   <string name="quantity_short">Количество</string>
   <string name="value">Значение</string>
   <string name="event">Событие</string>
   <string name="due_date">Дедлайн</string>
   <string name="quantity_hint">Число</string>
   <string name="int_hint">Целое</string>
   <string name="fraction_hint">Дробное</string>
   <string name="repeat">Повторять</string>
   <string name="rep_formatted_multiple">Повторять каждые %1$s %2$s</string>
   <string name="rep_formatted_single">Повторять %1$s</string>
   <string name="rep_on_day_p">%1$s%2$s</string>
   <string name="rep_on_day_month_p">%1$s</string>
   <string name="on_l">в</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_1">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_2">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_3">-го</string> 
   <string name="ordinal_suffix_l_4">-го</string> 
   <string name="rep_never">Никогда не повторять</string>
   <string name="rep_every">Повторять каждые</string>
   <string name="only_this_inst">Только этот случай</string>
   <string name="this_and_foll_inst">Этот и последующие случаи</string>
   <string name="all_inst">Все случаи</string>
   <string name="date_range">Временной диапазон</string>
   <string name="date">Дата</string>
   <string name="till_completed">До завершения</string>       
   <string name="start_date">Дата начала</string>
   <string name="end_date">Дата окончания</string>
   <string name="reset_end_date">Сбросить дату окончания</string>
   <string name="start_time">Время начала</string>
   <string name="end_time">Время окончания</string>
   <string name="invalid_range_toast">Время начала должно быть раньше времени окончания!</string>
   <string name="unit">Мера</string>
   <string name="units">Единицы измерения</string>
   <string name="new_unit">Новая единица измерения</string>
   <string name="add_unit">Добавить единицу измерения</string>
   <string name="edit_unit">Новая единица измерения</string>
   <string name="no_units">Нет созданных единиц измерения</string>
   <string name="delete_unit_t">Удалить единицу измерения?</string>
   <string name="log_act">Залогированная активность</string>
   <string name="log_acts">Залогированные активности</string>
   <string name="add_log_act">Добавить залогированную активность</string>
   <string name="new_log_act">Новая залогированная активность</string>
   <string name="edit_log_act">Редактировать залогированную активность</string>
   <string name="num_log_acts">Количество залогированных активностей</string>
   <string name="plus_time">Добавить время</string>
   <string name="plus_quantity">Добавить количество</string>
   <string name="plus_value">Добавить значение</string>
   <string name="reset_bub">Обнулить</string>
   <string name="logged_was_reset">Залогированное значение было сброшено!</string>
   <string name="complete_bub">Выполнить</string>
   <string name="all_scheduled_was_logged">Все намеченное было залогировано!</string>
   <string name="num_log_acts_1">%s залогированная активность</string>
   <string name="num_log_acts_4">%s залогированные активности</string>
   <string name="num_log_acts_5">%s залогированных активностей</string>
   <string name="act">Активность</string>
   <string name="acts">Активности</string>
   <string name="find_act">Найти активность</string>
   <string name="delete_act">Удалить активность?</string>
   <string name="act_deleted">Активность удалена!</string>
   <string name="no_acts">Активностей нет</string>
   <string name="no_acts_today">На сегодня активностей нет</string>
   <string name="pin_acts">Прикрепить активности</string>
   <string name="acts_4_running">%s активности выполняются</string>
   <string name="acts_5_running">%s активностей выполняются</string>
   <string name="running_l">выполняется</string>
   <string name="num_acts_1">%s активность</string>
   <string name="num_acts_4">%s активности</string>
   <string name="num_acts_5">%s активностей</string>


   <string name="note">Заметка</string>
   <string name="notes">Заметки</string>
   <string name="add_note">Добавить заметку</string>
   <string name="new_note">Новая заметка</string>
   <string name="edit_note">Редактировать заметку</string>
   <string name="note_saved">Заметка сохранена</string>
   <string name="num_notes">Количество заметок</string>
   <string name="add_description">Добавить описание</string>
   <string name="description">Описание</string>
   <string name="no_notes">Заметок нет</string>
   <string name="note_deleted">Заметка удалена!</string>
   <string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
   <string name="num_notes_1">%s заметка</string>
   <string name="num_notes_4">%s заметки</string>
   <string name="num_notes_5">%s заметок</string>
   <string name="attach">Вложить</string>
   <string name="attachment">Вложение</string>
   <string name="attachments">Вложения</string>
   <string name="add_attachment">Добавить вложение</string>
   <string name="attachment_deleted">Вложение удалено!</string>
   <string name="num_attachments">Количество вложений</string>
   <string name="no_attachments">Вложений нет</string>
   <string name="rename_attachment">Переименовать вложение</string>
   <string name="take_photo">Сделать фото</string>
   <string name="record_video">Снять видео</string>
   <string name="record_speech">Записать речь</string>
   <string name="choose_file">Выбрать файлы</string>
   <string name="num_attachments_1">%s вложение</string>
   <string name="num_attachments_4">%s вложения</string>
   <string name="num_attachments_5">%s вложений</string>
   <string name="timer">Таймер</string>
   <string name="timers">Таймеры</string>
   <string name="new_timer">Новый таймер</string>
   <string name="edit_timer">Редактировать таймер</string>
   <string name="timer_stopwatch">Секундомер</string>
   <string name="timer_countdown">Обратный отсчет</string>
   <string name="one_min">1 мин</string>
   <string name="lap">Круг</string>
   <string name="my_time_is">Мое время -</string>
   <string name="lap_times">Время каждого круга:</string>
   <string name="num_timers_1">%s таймер</string>
   <string name="num_timers_4">%s таймера</string>
   <string name="num_timers_5">%s таймеров</string>


   <string name="reminder">Напоминание</string>
   <string name="reminders">Напоминания</string>
   <string name="all_reminders">Все напоминания</string>
   <string name="add_reminder">Добавить напоминание</string>
   <string name="new_reminder">Новое напоминание</string>
   <string name="edit_reminder">Редактировать напоминание</string>
   <string name="smp_rem">Простое напоминание</string>
   <string name="smp_rems">Простые напоминания</string>
   <string name="act_rem">Напоминание об активности</string>
   <string name="act_rems">Напоминания об активности</string>
   <string name="cat_rem">Напоминание к категории</string>
   <string name="delete_rem">Удалить напоминание?</string>
   <string name="reminder_deleted">Напоминание было удалено!</string>
   <string name="reminder_disabled">Напоминание было отключено!</string>
   <string name="reminder_enabled">Напоминание было включено!</string>
   <string name="delete_after_ringing">Удалить после срабатывания</string>
   <string name="num_rems_1">%s напоминание</string>
   <string name="num_rems_4">%s напоминания</string>
   <string name="num_rems_5">%s напоминаний</string>
   <string name="one_time_rem">Разовое</string>
   <string name="one_time_rem_pl">Разовые</string>
   <string name="repeating_rem">Повторяющееся</string>
   <string name="repeating_rem_pl">Повторяющиеся</string>
   <string name="elapsing">Истекающее через</string>
   <string name="intervallic">Интервальное</string>
   <string name="random">Случайное</string>
   <string name="allocated">Закрепленное</string>
   <string name="fixed">Фиксированное</string>
   <string name="expired_rem">Прошедшее</string>
   <string name="rand_approx">Приблизительно раз</string>
   <string name="repeat_over_range">Повторять в течении диапазона каждые</string>
   <string name="interval_l">интервал</string>
   <string name="invalid_interval_toast">Диапазон времени должен быть больше чем интервал повторения!</string>
   <string name="at_act_start">Во время начала активности</string>
   <string name="at_act_end">Во время окончания активности</string>
   <string name="at_act_same_day">В тот же день, что и активность</string>
   <string name="rem_when_completed">Напомнить о завершении</string>
   <string name="rem_when_not_completed">Напомнить о незавершенном</string>
   <string name="timer_is_completed">Таймер только что завершен</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by">Таймер не завершен до</string>
   <string name="timer_is_not_completed_by_time">Таймер не завершен до %s</string>
   <string name="act_is_completed">Активность только что завершена</string>
   <string name="act_is_not_completed_by">Активность не завершена до</string>
   <string name="act_is_not_completed_by_time">Активность не завершена до %s</string>
   <string name="strength">Сила</string>
   <string name="message">Сообщение</string>
   <string name="volume_gradual_inc">Постепенное увеличение громкости</string>
   <string name="vibrate">Вибрация</string>
   <string name="no_vibration_toast">Ваше устройство не поддерживает вибрацию</string>
   <string name="no_accelerometer_toast">Ваше устройство не имеет акселерометр</string>
   <string name="rem_moved_next_day_toast">Это напоминание перемещено на следующий день</string>
   <string name="rem_moved_start_day_toast">Это напоминание перемещено в начало этого дня</string>
   <string name="before">перед</string>
   <string name="after">после</string>
   <string name="start_anchor">начало</string>
   <string name="end_anchor">конец</string>
   <string name="notification">Уведомление</string>
   <string name="notifications">Уведомления</string>
   <string name="alarm">Будильник</string>
   <string name="alarms">Будильники</string>
   <string name="alarm_captcha">Будильник + Капча</string>
   <string name="captcha">Капча: хватит откладывать!</string>
   <string name="captcha_title">Капча: %s</string>
   <string name="c_integers">Целые числа</string>
   <string name="c_fractions">Дроби</string>
   <string name="c_shake">Тряска</string>
   <string name="c_find_icon">Найдите иконку активности</string>
   <string name="c_connect_points">Соедините точки</string>
   <string name="c_complexity">Сложность капчи</string>
   <string name="simple">Простая</string>
   <string name="medium">Средняя</string>
   <string name="complicated">Сложноватая</string>
   <string name="sophisticated">Сложная</string>
   <string name="your_answer">Ваш ответ</string>
   <string name="try_again">Попробуйте снова!</string>
   <string name="postponement">Откладывание</string>
   <string name="postpone">Отложить</string>
   <string name="postpone_dur">Продолжительность откладывания </string>
   <string name="postpone_limit">Лимит откладываний</string>
   <string name="postpone_halve">Делить время откладывания пополам</string>
   <string name="postponed_toast">Отложено на %s</string>


   <string name="task">Задача</string>
   <string name="tasks">Задачи</string>
   <string name="add_task">Добавить задачу</string>
   <string name="add_tasks">Добавить задачи</string>
   <string name="new_task">Новая задача</string>
   <string name="all_tasks">Все задачи</string>
   <string name="num_tasks">Количество задач</string>
   <string name="current_task">Текущая задача</string>
   <string name="edit_task">Редактировать задачу</string>
   <string name="task_created">Задача создана!</string>
   <string name="task_deleted">Задача была удалена!</string>
   <string name="tasks_deleted_1">%s задача была удалена!</string>
   <string name="tasks_deleted_4">%s задачи были удалены!</string>
   <string name="tasks_deleted_5">%s задач было удалено!</string>
   <string name="completed_tasks_deleted">Все выполненные задачи были удалены!</string>
   <string name="num_tasks_1">%s задача</string>
   <string name="num_tasks_4">%s задачи</string>
   <string name="num_tasks_5">%s задач</string>
   <string name="task_hint">Нажмите дважды, чтобы прикрепить задачу</string>
   <string name="pin_tasks">Прикрепить задачи</string>
   <string name="unpin">Открепить</string>
   <string name="task_list">Список задач</string>
   <string name="completed_tasks">Выполненные</string>
   <string name="completed_task">Выполненная</string>
   <string name="uncompleted_task">Невыполненная</string>
   <string name="complete_all">Отметить все как выполненные</string>
   <string name="uncomplete_all">Отметить все как невыполненные</string>
   <string name="complete">Выполнить</string>
   <string name="uncomplete">Вернуть</string>
   <string name="delete_completed">Удалить выполненные</string>
   <string name="offset_changed">Уровень вложенности задач был изменен для сохранения структуры!</string>
   <string name="nesting_level">Уровень вложенности</string>
   <string name="task_parent_changed">Задача была перемещена в другую категорию!</string>
   <string name="task_state_changed">Задача была отмечена как невыполненная для сохранения структуры!</string>
   <string name="no_tasks">Задач нет</string>
   <string name="schedule_task">Запланировать эту задачу</string>
   <string name="priority">Приоритет</string>
   <string name="tag">Тег</string>
   <string name="tags">Теги</string>
   <string name="new_tag">Новый тег</string>
   <string name="add_tag">Добавить тег</string>
   <string name="edit_tag">Редактировать тег</string>
   <string name="no_tags">Нет созданных тегов</string>
   <string name="delete_tag_t">Удалить тег?</string>
   <string name="tag_or_title">Тег или заголовок</string>
   <string name="tag_not_valid">Недопустимый формат тега!</string>
   <string name="template">Шаблон</string>
   <string name="templates">Шаблоны</string>
   <string name="new_template">Новый шаблон</string>
   <string name="add_template">Добавить шаблон</string>
   <string name="edit_template">Редактировать шаблон</string>
   <string name="no_templates">Нет созданных шаблонов</string>
   <string name="template_deleted">Шаблон был удален!</string>
   <string name="timeline_mode">Режим «Временная шкала»</string>
   <string name="partofday_mode">Режим «Время суток»</string>
   <string name="goto_today">Перейти к сегодня</string>
   <string name="clear_schedule">Очистить расписание</string>
   <string name="clear_schedule_subtitle">Удалить запланированные активности выбранного типа, из выбранной даты и категории</string>
   <string name="clear">Очистить</string>
   <string name="filter">Фильтр</string>
   <string name="with_task_filter">С задачей</string>
   <string name="without_task_filter">Без задачи</string>
   <string name="with_p_task_filter">С %s задачей</string>
   <string name="with_msg_filter">С сообщением</string>
   <string name="with_note_filter">С заметкой</string>
   <string name="with">С</string>
   <string name="without">Без</string>
   <string name="within">На протяжении</string>
   <string name="of_last">За последние</string>
   <string name="no_stat">Нет статистики за этот период</string>
   <string name="sum">Сумма</string>
   <string name="minimum">Mинимум</string>
   <string name="average">Среднее значение</string>
   <string name="maximum">Maксимум</string>
   <string name="merge_subcats">Объединить подкатегории с их родительскими категориями</string>
   <string name="split_subcats">Показывать подкатегории отдельно от их родительских категорий</string>
   <string name="modules">Модули</string>
   <string name="logging_module_c">Модуль, активирующий вкладку Логирование и весь ее функционал: логирование активностей, таймеры и пузырьки задач на текущий день</string>
   <string name="act_logging_module_t">Логирование активностей</string>
   <string name="act_logging_module_c">Модуль для остлеживания выполнения запланированых активностей, чтобы сравнить ожидание и реальность</string>
   <string name="timer_module_c">Модуль, позволяющий создавать таймеры прямого и обратного отсчета во вкладке Логирование</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_t">Расписание по времени суток</string>
   <string name="part_of_day_schedule_module_c">Модуль, дающий больше гибкости в планировании активностей без строгих временных рамок</string>
   <string name="value_module_t">Количество и значение</string>
   <string name="value_module_c">Модуль, позволяющий планировать и логировать не только время, но и все, что можно сосчитать либо измерить, например, стаканы  воды, температура, вес и т.п.</string>
   <string name="tag_module_c">Модуль для управление тегами, которые позволяют сортировать объекты по дополнительным признакам, например, #отложеное, #делегировать, #5минут, #офлайн, ...</string>
   <string name="archive_module_c">Модуль для архивирования категорий со всем их содержимым, с опцией восстановления при необходимости</string>
   <string name="ui_cat">Интерфейс</string>
   <string name="misc_cat">Разное</string>
   <string name="def_values">Значения по умолчанию</string>
   <string name="bubble_grid_cat">Облако пузырьков</string>
   <string name="lang">Язык</string>
   <string name="num_system">Система счисления</string>
   <string name="theme">Тема</string>
   <string name="night_mode">Ночной режим</string>
   <string name="light_theme">Светлая тема</string>
   <string name="dark_theme">Темная тема</string>
   <string name="main_screen">Вид главного экрана</string>
   <string name="click_on_cat">Нажатие на категорию открывает</string>
   <string name="ui_sounds">Звуки интерфейса</string>   
   <string name="first_day_of_week">Первый день недели</string>
   <string name="working_day">Часы рабочего дня</string>
   <string name="time_run_acts">Значение в запущеных активностях</string>
   <string name="time_stopped_acts">Значение в приостановленных активностях</string>
   <string name="show_sec">Секунды в пузырьках</string>
   <string name="completed_bubs">Завершенные пузырьки</string>
   <string name="task_bubbles">Пузырьки задач</string>
   <string name="activity_bubbles">Пузырьки активностей</string>
   <string name="timer_bubbles">Пузырьки таймеров</string>
   <string name="show_act_name">Названия активностей</string>
   <string name="num_acts_running">Одновременно запущеные активности</string>
   <string name="one_acts">Один</string>
   <string name="two_acts">Два</string>
   <string name="multiple_acts">Неограничено</string>
   <string name="overtime_log">Сверхурочное логирование</string>
   <string name="sched_done_allow_overlog_toast">Запланированное уже сделано! Разрешите сверхурочное логирование для продолжения!</string>
   <string name="sched_done_toast">Запланированное уже сделано!</string>
   <string name="prevent_sleep_mode">Предотвратить уход устройства в спящий режим</string>
   <string name="prevent_cpu_sleep_toast">Обратите внимание, что это не экономно для заряда аккумулятора!</string>
   <string name="completed_activities">Завершенные активности</string>
   <string name="act_refresh_interval">Интервал обновления активности</string>
   <string name="metronome">Метроном</string>
   <string name="m_bubbles">Пузырьки</string>
   <string name="m_nuts">Орешки</string>
   <string name="m_maracas">Маракас</string>
   <string name="m_hammer">Молоточки</string>
   <string name="m_mario">Марио</string>
   <string name="m_cricket">Сверчок</string>
   <string name="m_grasshopper">Кузнечик</string>
   <string name="m_cat">Кошка</string>
   <string name="m_brambling">Вьюрок</string>
   <string name="m_chaffinch">Зяблик</string>
   <string name="m_goldfinch">Щегол</string>
   <string name="m_ouzel">Дрозд</string>
   <string name="start_day_at">Начало дня с</string>
   <string name="end_day_at">Конец дня в</string>
   <string name="step_drag">Шаг перетаскивания</string>
   <string name="step_resize">Шаг изменения размера</string>
   <string name="acts_after_moved">Активности после перемещенной</string>
   <string name="no_move_imper">Не перемещать</string>
   <string name="move_imper">Перемещать</string>
   <string name="always_ask">Всегда спрашивать</string>
   <string name="move_act_for">Переместить активность на %s</string>
   <string name="resize_act_by">Изменить продолжительность активности на</string>
   <string name="also_move_following">Также переместить следующие (только для этого дня):</string>
   <string name="move_to">Перенести на</string>
   <string name="copy_to">Дублировать на</string>
   <string name="moon_phases">Фазы Луны</string>
   <string name="moon_none">Не отображать</string>
   <string name="moon_main">Отображать в дни смены фазы</string>
   <string name="moon_all">Отображать каждый день</string>
   <string name="when_unit_pref">Единица параметра «Время суток»</string>
   <string name="s_1_i">1 с</string>
   <string name="s_2_i">2 с</string>
   <string name="s_3_i">3 с</string>
   <string name="s_4_i">4 с</string>
   <string name="s_5_i">5 с</string>
   <string name="s_10_i">10 с</string>
   <string name="s_20_i">20 с</string>
   <string name="s_30_i">30 с</string>
   <string name="m_0_i">0 м</string>
   <string name="m_1_i">1 м</string>
   <string name="m_2_i">2 м</string>
   <string name="m_3_i">3 м</string>
   <string name="m_4_i">4 м</string>
   <string name="m_5_i">5 м</string>
   <string name="m_10_i">10 м</string>
   <string name="m_15_i">15 м</string>
   <string name="m_20_i">20 м</string>
   <string name="m_30_i">30 м</string>
   <string name="h_1_i">1 ч</string>
   <string name="h_2_i">2 ч</string>
   <string name="h_5_i">5 ч</string>
   <string name="same_as_prev">Так же, как в предыдущем</string>
   <string name="to_next_scheduled">С теперешнего момента до следующей запланированной</string>
   <string name="from_prev_logged">С предыдущей залогированной до теперешнего момента</string>
   <string name="repeat_every_pref">Единица параметра «Повторять каждые»</string>   
   <string name="rem_method">Приоритет напоминаний</string>
   <string name="rem_exact_6">Высокий (для Android \u2265 6.0)</string>
   <string name="rem_exact_icon">Высокий (с пиктограммой будильника в трее)</string>
   <string name="rem_inexact">Низкий (может быть заблокирован или задержан системой)</string>
   <string name="max_ringing">Выключить будильник через</string>
   <string name="browse">Обзор</string>
   <string name="file">Файл</string>
   <string name="no_file">Не выбрано</string>
   <string name="sound_file_error">Звуковой файл поврежден или не существует</string>
   <string name="notif_sound">Звук уведомления</string>
   <string name="n_crystal_bell">Хрустальный колокольчик</string>
   <string name="n_elf_bell">Колокольчик эльфа</string>
   <string name="n_hapi_accord">Аккорд на хапи</string>
   <string name="n_harp_accord">Аккорд на арфе</string>
   <string name="n_magic_bell">Волшебный колокольчик</string>
   <string name="n_sparkle">Искра</string>
   <string name="n_street_pulse">Пульс улицы</string>
   <string name="n_sunny_bell">Солнечный колокольчик</string>
   <string name="n_gong">Гонг</string>
   <string name="n_thunder">Гром</string>
   <string name="n_oriole">Иволга</string>
   <string name="n_warbler">Славка</string>
   <string name="n_owl">Сова</string>
   <string name="alarm_sound">Звук будильника</string>
   <string name="a_celtic_harp">Кельтская арфа</string>
   <string name="a_christmas_dream">Рождественская мечта</string>
   <string name="a_festive_fanfare">Праздничная фанфара</string>
   <string name="a_flower_fairy">Цветочная фея</string>
   <string name="a_jungle_rhythm">Ритм джунглей</string>
   <string name="a_nature_discoveries">Открытия природы</string>
   <string name="a_sky_sparkles">Небесные искры</string>
   <string name="a_stars_falling">Падающие звезды</string>
   <string name="a_urban_heart">Сердце города</string>
   <string name="a_lark">Жаворонок</string>
   <string name="a_nightingale">Соловей</string>


   <string name="reset_prefs">Сбросить</string>
   <string name="reset_prefs_title">Сбросить настройки?</string>
   <string name="reset_prefs_content">Все настройки в этой категории будут сброшены до первоначальных!</string>


   <string name="more_apps_separator">Больше приложений от нашей команды</string>
   <string name="install">Установить</string>
   <string name="magic_intuition_content">Поможет развить ваше шестое чувство и научиться делать благоприятный выбор в разных сферах жизни.</string>
   <string name="prana_breath_content">Поможет вам организовать занятия дыхательною гимнастикой для увеличения продуктивности и улучшения здоровья.</string>


   <string name="create_backup">Создать резервную копию</string>
   <string name="restore_data">Восстановить данные</string>
   <string name="backup_success_toast">Файл резервной копии был успешно создан!</string>
   <string name="app_needs_permission">Приложению необходимо это разрешение, для работы этого функционала</string>
   <string name="error_toast">Ой, ошибочка вышла!</string>
   <string name="restore_success_toast">Все данные были успешно восстановлены!</string>
   <string name="restore">Восстановить</string>
   <string name="create">Создать</string>
   <string name="google_calendar">Google календарь</string>
   <string name="import_calendars">Импорт календарей</string>
   <string name="import_tasks">Импорт задач</string>
   <string name="memory_card">Карта памяти</string>
   <string name="sd_card">SD-карте</string>
   <string name="import_data">Импорт данных</string>
   <string name="export_data">Экспорт данных</string>
   <string name="import_btn">Импортировать</string>
   <string name="export">Экспортировать</string>
   <string name="export_tasks">Экспорт задач</string>
   <string name="export_notes">Экспорт заметок</string>
   <string name="export_sch_acts">Экспорт запланированных активностей</string>
   <string name="export_log_acts">Экспорт залогированных активностей</string>
   <string name="export_attachments">Экспорт вложений</string>
   <string name="include_completed">Включая выполненные</string>
   <string name="include_priority">Включая метки приоритета</string>
   <string name="include_note">Включая заметки</string>
   <string name="add_numeration">Добавить нумерацию</string>
   <string name="whole_time_period">Весь промежуток времени</string>
   <string name="numeration_symbol">№</string>
   <string name="separator">Разделитель</string>
   <string name="def_val">По умолчанию</string>
   <string name="sys_def_val">По умолчанию системы</string>
   <string name="params">Параметры</string>
   <string name="type">Тип</string>
   <string name="kind">Вид</string>
   <string name="get">Приобрести</string>
   <string name="name">Имя</string>
   <string name="name_required">Имя *</string>
   <string name="title">Заголовок</string>
   <string name="body">Текст</string>
   <string name="type_task_hint">Что сделать *</string>
   <string name="type_sch_act_hint">Что запланировано</string>
   <string name="type_log_act_hint">Что выполнено</string>
   <string name="calculator">Калькулятор</string>
   <string name="icon">Значок</string>
   <string name="color">Цвет</string>
   <string name="turned_on">Включены</string>
   <string name="mute">Без звука</string>
   <string name="turned_off">Выключены</string>
   <string name="allow">Позволить</string>
   <string name="disallow">Запретить</string>
   <string name="show">Показать</string>
   <string name="open">Открыть</string>
   <string name="hide">Скрыть</string>
   <string name="start">Начать</string>
   <string name="stop">Остановить</string>
   <string name="plus_one">Плюс один</string>
   <string name="stop_all">Остановить все</string>
   <string name="close">Закрыть</string>
   <string name="on">Вкл</string>
   <string name="off">Откл</string>
   <string name="yes">Да</string>
   <string name="no">Нет</string>
   <string name="all">Все</string>
   <string name="none">Ничего</string>
   <string name="ok">OK</string>
   <string name="cancel">Отмена</string>
   <string name="exit">Выйти</string>
   <string name="extra">Доп.</string>
   <string name="undo">Отменить</string>
   <string name="redo">Вернуть</string>
   <string name="add">Добавить</string>
   <string name="add_one_more">Добавить еще одну</string>
   <string name="add_as">Добавить как</string>
   <string name="accept">Принять</string>
   <string name="apply">Применить</string>
   <string name="apply_to">Применить к</string>
   <string name="enable">Включить</string>
   <string name="disable">Отключить</string>
   <string name="disable_all">Отключить все</string>
   <string name="enable_all">Включить все</string>
   <string name="enabled">Включенные</string>
   <string name="disabled">Отключенные</string>
   <string name="share">Поделиться</string>
   <string name="to_copy">Копировать</string>
   <string name="copy_text">Скопировать текст</string>
   <string name="duplicate">Дублировать</string>
   <string name="delete">Удалить</string>
   <string name="delete_entry">Удалить запись?</string>
   <string name="edit">Редактировать</string>
   <string name="rename">Переименовать</string>
   <string name="save">Сохранить</string>
   <string name="choose_color">Выбрать цвет</string>
   <string name="choose_icon">Выбрать значок</string>
   <string name="discard">Отклонить</string>
   <string name="discard_title">Отклонить?</string>
   <string name="discard_content">Изменения не сохранены. Уверены, что хотите отклонить изменения?</string>
   <string name="minimize">Свернуть</string>
   <string name="count">Отсчет времени</string>
   <string name="count_down">Обратный отсчет</string>
   <string name="count_up">Прямой отсчет</string>
   <string name="to_bottom">Добавить в конец</string>
   <string name="to_top">Добавить в начало</string>
   <string name="adding_to_top">Добавление наверх</string>
   <string name="adding_to_bottom">Добавление вниз</string>
   <string name="nothing_found">Ничего не найдено</string>
   <string name="nothing_planned_today">На сегодня ничего не запланировано</string>
   <string name="or_filters_applied">Либо применены фильтры</string>
   <string name="search">Искать</string>


   <string name="to_sort">Сортировать</string>
   <string name="by_priority">По приоритету</string>
   <string name="by_name">По имени</string>
   <string name="by_date">По дате</string>
   <string name="by_creation_date">По дате создания</string>
   <string name="by_type">По типу</string>
   <string name="by_importance">По важности</string>
   <string name="by_size">По размеру</string>
    <string name="by_color">По цвету</string>
   <string name="shuffle">Перетасовка</string>
   <string name="order">Упорядочить</string>
   <string name="ascending">По увеличению</string>
   <string name="descending">По уменьшению</string>


   <string name="action_grid">Time Planner ярлыки</string>
   <string name="choose_action">Выбрать действие</string>
   <string name="widget_config">Настройки виджета</string>
   <string name="transparency">Прозрачность</string>
   <string name="size">Размер</string>
   <string name="small">Маленький</string>
   <string name="medium_item">Средний</string>
   <string name="large">Большой</string>


   <string name="creation_date_toast">Дата создания</string>
   <string name="upcoming_version_toast">Будет доступно в следующих версиях</string>
   <string name="update_downloaded_toast">Обновление загружено</string>
   <string name="type_name_toast">Пожалуйста, введите имя!</string>
   <string name="retry_toast">Пожалуйста, попытайтесь снова через несколько секунд!</string>
   <string name="retry_later_toast">Пожалуйста, попробуйте еще раз позже</string>
   <string name="applies_after_restart_toast">Изменится после перезапуска приложения</string>
   <string name="progress_toast">В процессе…</string>   
   <string name="nonzero_toast">Пожалуйста, выберите ненулевое значение!</string>
   <string name="fill_field_toast">Пожалуйста, заполните поле!</string>
   <string name="immutable_after_creation">Нельзя изменить после создания!</string>
   <string name="cannot_drag_toast">Этот объект перемещать нельзя!</string>
   <string name="cannot_edit_toast">Этот объект редактировать нельзя!</string>
   <string name="cannot_reorder_toast">Нельзя изменять последовательность в этом списке</string>
   <string name="already_exists">Уже существует!</string>
   <string name="error_web_client">Веб-клиент не найден!</string>
   <string name="error_email_client">Е-мейл клиент не найден!</string>
   <string name="error_no_app_open_file">Нет приложения для открытия файла!</string>
   <string name="error_file_larger_than">Файл больше %s Мб!</string>
   <string name="error_duplicated_files">Нельзя дублировать файлы!</string>
   <string name="rate_dlg_title">Обратная связь</string>
   <string name="rate_dlg_body">Пожалуйста, оцените Time Planner, чтобы мы могли сделать его еще лучше!</string>
   <string name="rate_now">Оценить сейчас</string>
   <string name="later">Позже</string>
   <string name="never">Никогда</string>
   <string name="rate_form_dlg_title">Мы ценим ваше мнение!</string>
   <string name="rate_form_dlg_body">Пожалуйста, напишите, что вы думаете об этом приложении. Заранее благодарим!</string>
   <string name="rate_love">Замечательное</string>
   <string name="rate_soso">Так себе</string>
   <string name="rate_bad">Плохое</string>
   <string name="rate_sucks">Кошмар!</string>
   <string name="bad_app_toast">Извините! Желаем вам найти подходящее для вас приложение.</string>
   <string name="sucks_app_toast">Недоступно для вашего устройства: %s</string>


   <string name="get_pro_version_t">Приобрести Pro версию</string>
   <string name="get_cool_extra_features_c">Откройте всю мощь этого приложения, поддержав Time Planner в дальнейшем развитии!</string>
   <string name="have_free_trial">Попробуйте 7 дней бесплатно!</string>
   <string name="pro_version_toast">Доступно в Pro версии</string>
   <string name="seven_days_free">7 дней бесплатно</string>
   <string name="one_time_payment">Разовый платеж</string>
   <string name="trial">Испытать</string>
   <string name="to_continue">Продолжить</string>
   <string name="subs_info_trial">Вам будет доступен 7-дневный пробный период, сразу после подписки</string>
   <string name="subs_info_cancel">При отмене подписки до окончания пробного периода, плата не взимается</string>
   <string name="subs_info_charge">Плата за подписку взимается только после завершения семидневного пробного периода</string>
   <string name="subs_info_recurring">После окончания периода подписки она продлевается автоматически, с оплатой следующего периода</string>
   <string name="subs_info_unsubscribe"><![CDATA[
       Удаление приложения не <a href=\"%s\">отменяет подписку</a>
   ]]></string>
   <string name="subtasks_free_version_toast">В бесплатной версии доступен только первый уровень подзадач</string>
   <string name="congrats_you_have_it">Ура! Вам это доступно</string>
   <string name="congrats_you_got_pro">Поздравляем! Вам доступна Pro версия</string>
   <string name="purchased">Приобретено</string>
   <string name="switch_to_plan">Сменить</string>
   <string name="unavailable_plan">Недоступно</string>
   <string name="pro_sub_title">Лучшие инвестиции - в свою продуктивность!</string>
   <string name="free_sub_title">Мощный функционал - бесплатно!</string>
   <string name="three_months">3 месяца</string>
   <string name="one_year">1 год</string>
   <string name="forever">Навсегда</string>
   <string name="pro_timer_c">Начинайте отслеживание времени почти мгновенно, пользуясь разными типами таймера, а также логируйте результаты и делитесь ими.</string>
   <string name="pro_stat_t">Нелимитированная и детальная статистика</string>
   <string name="pro_stat_c">Следите за эффективностью ваших навыков планирования и наглядно визуализируйте, на что вы тратите свое время (дни, недели, месяцы и годы), чтобы сбалансировать свою жизнь.</string>
   <string name="pro_subtasks_t">Подзадачи</string>
   <string name="pro_subtasks_c">Используйте три уровня вложенности подзадач для детального планирования в маленьких шагах.</string>
   <string name="pro_subcats_t">Подкатегории</string>
   <string name="pro_subcats_c">Дополнительные уровни вложенности для подкатегорий, чтобы организовать все самым удобным способом.</string>
   <string name="pro_quantity_and_value_c">Записывайте не только время, но и все, что можно посчитать либо измерить.</string>
   <string name="pro_attachments_c">Вложите файлы любых типов, чтобы добавить нужное к объектам. Файлы сохраняются в базе данных приложения, поэтому защищены от случайного удаления из вашей файловой системы.</string>
   <string name="pro_rems_t">Больше разнообразных напоминаний</string>
   <string name="pro_rems_c">Подстраивайте свои напоминания практически любым возможным способом с помощью дополнительных их типов: истекающего, интервального и случайного.</string>
   <string name="pro_widget_t">Виджет для быстрого доступа</string>
   <string name="pro_widget_c">Получите быстрый доступ к основному функционалу, используя ярлыки виджета.</string>
   <string name="pro_filtering_t">Фильтры</string>
   <string name="pro_filtering_c">Выбирайте элементы для просмотра и анализа.</string>
   <string name="pro_archive_c">Удалять нет необходимости! Архивируйте все устаревшее, чтобы не загромождать вкладки, и в то же время сохранить статистику.</string>
   <string name="pro_backup_c">Создавайте файлы резервной копии на своем Google Drive, чтобы обезопасить свои данные, или чтобы переместить их на другое устройство.</string>
   <string name="pro_prefs_t">Обогащенные настройки</string>
   <string name="pro_prefs_c">Контролируйте еще больше параметров своего пленнера. Например, позволяйте логирование внеурочного времени, запускайте несколько активностей параллельно, а также пробуйте разные звуки и цветовые темы.</string>
 
   <string name="free_ads_t">Без рекламы</string>
   <string name="free_ads_c">Мы никогда не будем принуждать платить за отключение рекламы. Вместо этого, можно принять решение сделать пожертвование, исходя из желания поддержать проект, а не из-за раздражения от рекламы.</string>
   <string name="free_battery_t">Легкое и оптимизированное</string>
   <string name="free_battery_c">Экономьте память и батарею, так как приложение разработано с помощью нативных технологий.</string>
   <string name="free_objects_unlim_t">Безлимит объектов</string>
   <string name="free_objects_unlim_c">Упорядочите свою жизнь с помощью нужного вам количества категорий, активностей, задач, и т.п.</string>
   <string name="free_schedule_t">Удобное расписание</string>
   <string name="free_schedule_c">Корректируйте свои планы легко, изменяя размер и положение прямоугольников в режиме запланорованных активностей.</string>
   <string name="free_flex_plan_t">Гибкое планирование</string>
   <string name="free_flex_plan_c">Планируйте с помощью почасового расписания, или без жесткой привязки ко времени.</string>
   <string name="free_reminders_c">Настраивайте силу напоминания: в виде оповещения, будильника, или будильника с капчей, чтобы прекратить откладывать важные дела.</string>
   <string name="free_prioritize_t">Приоритеты</string>
   <string name="free_prioritize_c">Переставляйте любой элемент легко, и добавляйте метки приоритета к задачам, чтобы легко выделить самое главное.</string>
   <string name="free_notes_c">Добавляйте заметки к главным объектам, чтобы все нужные данные были под рукой и чтобы сохранить больше деталей в своей личной истории.</string>
   <string name="free_search_t">Поиск</string>
   <string name="free_search_c">Находите нужные объекты быстро и просто.</string>
   <string name="free_backup_c">Создавайте файлы резервной копии на SD карте, чтобы обезопасить свои данные.</string>
   <string name="free_customize_t">Персонализация объектов</string>
   <string name="free_customize_c">Выбирайте значки и цвет из предоставляемого набора для категорий и активностей, а также добавляйте заметки, чтобы легко отличать ваши объекты.</string>
   <string name="free_dev_t"><![CDATA[<a href="%s">Влияйте на разработку</a>]]></string>
   <string name="free_dev_c">С каждым обновлением мы пытаемся сделать приложение лучше и удобнее. Предлагайте нужный вам функционал и голосуйте за уже предложенный, - мы открыты к диалогу!</string>
   <string name="donate">Поддержать</string>
   <string name="donate_to_what_silver">Чай</string>
   <string name="donate_to_what_gold">Мороженное</string>
   <string name="donate_to_what_platinum">Обед</string>
   <string name="discount_dlg_title">Выберите ваш подарок</string>
   <string name="you_got_discount_c">Вам доступна %1$s%2$s скидка на годовую подписку на одно из следующих приложений:</string>
   <string name="request">Запросить</string>
   <string name="promo_code">Промо код</string>
   <string name="enter_code">Введите код сюда</string>
   <string name="activate">Активировать</string>
   <string name="your_promo_code">Ваш промо код</string>
   <string name="promo_howto">Пожалуйста, активируйте его до конца этой недели!</string>
   <string name="how_to">Детали</string>
   <string name="share_mail_subject">Зацените Time Planner!</string>
   <string name="share_mail"><![CDATA[
       Приложение для планирования с кучей функционала для умных людей:
       \n
       %1$s
       \n\n
       Теперь я вижу и контролирую все свои утечки времени!
   ]]></string>


   <string name="my_goal_t">Моя цель:</string>
   <string name="my_goal_c">10 миллионов людей, которые улучшают качество своей жизни с помощью эффективного планирования и реализации.</string>
   <string name="app_goal_t">Цель приложения:</string>
   <string name="app_goal_c">Помочь вам упорядочивать дни, недели, месяцы и годы, и дать возможность развивать навыки планирования, соизмеряя свои силы и возможности.</string>
   <string name="version">Версия:</string>
   <string name="what_new_title">Что Нового</string>   
   <string name="developer">Автор и разработчик:</string>
   <string name="text">Текст:</string>
   <string name="translation">Перевод:</string>
   <string name="sounds">Звуки:</string>
   <string name="more">Больше</string>
   <string name="thanks_for">Особая благодарность:</string>
   <string name="licensing">В приложении используются библиотеки и звуки согласно:</string>
   <string name="visit">Посетить</string>
   <string name="social_title">Знаете ли вы?</string>
   <string name="social_content">У нас есть сообщество в VK с новостями и полезными подсказками</string>
   <string name="send_crash_report">Отослать отчет об ошибке по емейлу</string>
   <string name="guidance">Руководство</string>
   <string name="intro_video_c">У нас есть видео-руководство для быстрого освоения основного функционала.</string>
   <string name="to_watch">Смотреть</string>   
   <string name="cat_home">Дом</string>
   <string name="cat_groceries">Продукты</string>
   <string name="cat_laundry">Стирка</string>
   <string name="cat_cooking">Готовка</string>
   <string name="cat_cleaning">Уборка</string>
   <string name="cat_work">Работа</string>
   <string name="cat_commute">Дорога до и от</string>
   <string name="cat_meetings">Заседания</string>
   <string name="cat_project">Проект</string>
   <string name="cat_education">Образование</string>
   <string name="cat_books">Книги</string>
   <string name="cat_courses">Курсы</string>
   <string name="cat_health">Здоровье</string>
   <string name="cat_breathing">Дыхательная гимнастика</string>
   <string name="cat_walking">Ходьба</string>
   <string name="cat_exercises">Зарядка</string>
   <string name="cat_leisure">Досуг</string>
   <string name="cat_movies">Фильмы</string>
   <string name="cat_video_games">Компьютерные игры</string>
   <string name="cat_board_games">Настольные игры</string>
   <string name="cat_traveling">Путешествия</string>
   <string name="tut_get_started">Начало работы</string>
   <string name="tutorials">Руководство</string>
   <string name="tut_complete_prev">Завершите предыдущий раздел, пожалуйста</string>
   <string name="tut_try">Попробовать</string>
   <string name="tut_finish">Завершить</string>
   <string name="tut_hide_button">Спрятать кнопку</string>
   <string name="tut_faq">ЧаВо</string>
   <string name="tut_articles">Статьи</string>
   <string name="tut_hide_get_started">Спрятать кнопку \"Начало работы\"?</string>
   <string name="tut_welcome_t">Добро пожаловать Time Planner!</string>
   <string name="tut_welcome_c">Это приложение будет вам полезно, если вам нужно нечто большее, чем аналог бумажного блокнота</string>
   <string name="tut_welcome_complete_tuts_c">Мощный функционал требует особых опций. 

Пройдите предлагаемое руководство, чтобы взять с приложения максимум</string>

   <string name="tut_create_cats">Создание категорий</string>
   <string name="tut_manage_cats">Управление категориями</string>
   <string name="tut_import_calendars">@string/import_calendars</string>
   <string name="tut_create_tasks">Создание задач</string>
   <string name="tut_manage_tasks">Управление задачами</string>
   <string name="tut_schedule_tasks">Планирование задач</string>
   <string name="tut_create_sch_acts">Создание запланированных активностей</string>
   <string name="tut_create_rems">Создание напоминаний</string>
   <string name="tut_create_log_acts">Создание залогированных активностей</string>
   <string name="tut_tap_apply">Нажмите кнопку \"Сохранить\", когда завершите</string>
   <string name="tut_go_back">Пожалуйста, вернитесь назад для продолжения работы с текущим разделом руководства</string>
   <string name="tut_share_item_c">Этой записью можно поделиться с помощью любого мессенджера</string>
   <string name="tut_zoom_c">Воспользуйтесь щипковым жестом для изменения масштаба и размера объектов</string>
   <string name="tut_swipe_next_tab_c">Пролистайте влево для перемещения в другую вкладку</string>
   <string name="tut_open_task_list_c">Нажмите на категорию, чтобы открыть ее список задач</string>
   <string name="tut_finish_t">Отлично!</string>
   <string name="tut_finish_c">Вы завершили этот раздел руководства. Пожалуйста, перейдите к следующему</string>
   <string name="tut_c_cats_info_c">"Категории представляют проекты, или области вашей жизни. 

Это папки, содержащие все, что связано с данным проектом, с подкатегориями как меньшими разделами"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_name_c">"Введите название вашей первой категории и нажмите Enter на клавиатуре. 

Это может быть нечто вроде \"Дом\", \"Работа\" или \"Школа\""

   </string>
   <string name="tut_c_cats_icon_c">Выберите значок для категории, отображающий ее суть</string>
   <string name="tut_c_cats_color_c">Выберите цвет значка. Он будет также и цветом объектов категории</string>
   <string name="tut_c_cats_descr_c">"Добавьте описание при необходимости.

Все в новой категории можно редактировать когда вам угодно"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_from_list_c">"Структурируйте свою жизнь с помощью нужного количества категорий. 

Их можно создать вышеуказанным способом, или добавить из следующего списка"

   </string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_t">Выберите нужные категории</string>
   <string name="tut_c_cats_dialog_c">Их можно редактировать когда угодно</string>
   <string name="tut_m_cats_move_c">Для изменения порядка категорий, зажмите нужную и переместите ее на новое место</string>
   <string name="tut_m_cats_offset_c">"Для изменения уровня вложенности категории, зажмите ее и переместите вправо. Это сделает ее подкатегорией (увеличит ее уровень вложенности)

Переместите ее влево для уменьшения уровня вложенности категории"

   </string>
   <string name="tut_move_offset_combine_c">Можно комбинировать изменения порядка и уровня вложенности категории, в одном жесте</string>
   <string name="tut_m_cats_drawer_c">Откройте боковую панель категории. Там можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
   <string name="tut_m_cats_top_section_c">Здесь можно увидеть все содержимое категории. Клик на любом элементе открывает детальный список соответствующих объектов</string>
   <string name="tut_m_cats_bottom_section_c">В нижней части панели (\"Параметры\") можно редактировать, переименовать или удалить категорию</string>
   <string name="tut_import_calendars_c">"Когда вы импортируете с Google Calendar, ваши календари станут категориями, а события - запланированными активностями. 

Отметим, что это импорт, а не синхронизация"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_info_c">Задача - это то, что должно быть сделано, или сохранено на будущее</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c1">"Запишите задачу и нажмите Enter. 

Это может быть нечто вроде \"Вернуть книги\" в категории \"Школа\", или \"Создать презентацию\" в категории \"Работа\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_priority_c">Добавьте значок приоритета, если эта задача - нечто важное</string>
   <string name="tut_c_tasks_add_another_c">Сохраните эту задачу и добавьте следующую в одно нажатие - нажмите кнопку с двойной галочкой</string>
   <string name="tut_c_tasks_name_c2">"Напишите еще одну задачу. Пусть это будет задача к предыдущей. 

Например, \"Учебники по математике\" к \"Вернуть книги\", или \"Добавить стиля графикам\" к \"Создать презентацию\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_offset_c">"Чтобы сделать ее подзадачей, нажмите на кнопку уровня вложенности. 

В многоуровневых структурах задач, можно использовать все три уровня вложенности задач"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_adding_order_c">"Можно добавлять задачу в начало или в конец списка. 

Отметим, что воспользоваться кнопками уровня вложенности, можно лишь в случае добавления задачи в конец"

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_fab_c">"Вы добавили задачи в список задач категории. 

Также можно добавлять задачи с помощью большой кнопки \"+\""

   </string>
   <string name="tut_c_tasks_choose_cat_c">Можно сначала написать задачу, а уже потом решить, к какой категории она относится</string>
   <string name="tut_m_tasks_open_list_with_items_c">Выберите категорию с несколькими объектами, нажав на левой части экрана</string>
   <string name="tut_m_tasks_move_c">Для изменения порядка задач в списке, зажмите нужную задачу и переместите ее в новое место</string>
   <string name="tut_m_tasks_offset_c">"Для изменения уровня вложенности задачи, зажмите ее и переместите вправо. Это сделает ее подзадачей (увеличит ее уровень вложенности)"
   </string>
   <string name="tut_m_tasks_complete_c">"Нажмите на кружочек слева от задачи, чтобы отметить ее как выполненную. 

Все ее подзадачи, если они есть, будут также отмечены как выполненные"

   </string>
   <string name="tut_m_tasks_edit_c">Чтобы редактировать задачу, нажмите на нее</string>
   <string name="tut_m_tasks_discard_c">Отмените изменения, если они оказались нежелательными</string>
   <string name="tut_m_tasks_delete_c">"Для удаления задачи, смахните ее влево со списка. 

Все ее подзадачи, если они есть, будут также удалены"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_info_c">Зарезервируйте конкретное время для задачи - создайте запланированную активность</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_range_c">Тип \"Диапазон времени\" подходит для активностей с четкими временными рамками</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_range_c">Настройте время начала и окончания активности, для установки нужных временных рамок</string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_range_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день. 

Значок календаря справа позволяет выбрать дату окончания, если необходимо"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_act_more_c">Одна задача может быть распределена по нескольким запланированным активностям. Они могут быть разных типов и в разных датах</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_value_c">Тип \"Объем времени\" - лучший выбор для более гибкого планирования, без строгих временных ограничений</string>
   <string name="tut_sch_tasks_time_t_value_c">Решите, сколько времени (часов, минут) вы собираетесь этому посвятить</string>
   <string name="tut_sch_tasks_part_day_t_value_c">"Подумайте, в какое время суток это произойдет. 

Если вы не уверены, выберите \"Когда-либо\""

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_date_t_value_c">"Определите дату, иначе по умолчанию это будет сегодняшний день. 

Значок календаря справа позволяет выбрать конкретную или открытую дату окончания, если необходимо"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_act_c">Чтобы прикрепить задачу к уже существующей запланированной активности, нажмите на значок булавки</string>
   <string name="tut_sch_tasks_create_act_c">"Планировать можно и в обратном направлении. 

Тогда сначала зарезервируем определенное время, создав запланированную активность…"

   </string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_new_task_c">…а потом добавим задачу…</string>
   <string name="tut_sch_tasks_pin_task_c">"…или прикрепим существующую задачу к этой запланированной активности

К одной активности можно прикрепить несколько задач. Например, \"Разработать руководство\" и \"Поисправлять ошибки\" к активности \"Time Planner v3.9\""

   </string>
   <string name="tut_c_sch_acts_info_c">"На некоторые вещи время тратится, но при этом мы не выполняем некую конкретную задачу. Это, к примеру, \"Дорога на роботу\", \"Стирка\", \"Вечеринка\" и т.п. 

Зарезервируйте время и для них, создав запланированные активности"</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_name_c">"Кратко опишите запланированное. Это необязательно; в ином случае активность будет иметь то же название, что и категория. 

Это может быть, к примеру, \"Транспорт\" в категории \"Работа\", или \"Приготовление ужина\" в категории \"Дом\""</string>

   <string name="tut_c_sch_acts_cat_c">Выберите категорию, к которой должна принадлежать эта активность</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_quantity_c">Тип \"Количество раз\" - идеален для чего-либо, что можно посчитать, например, стаканы воды, калории, отжимания</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_value_c">Тип \"Значение\" оптимален для всего, что можно измерить, как беговую дистанцию, вес, бюджет на одежду</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_event_c">Тип \"Событие\" подходит для планирования особенных дат, как дни рождения, вечеринки, отпуск</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_c">Можно сделать эту активность повторяемой</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_repeat_pattern_c">Определите регулярность повторения</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_note_c">Можно добавить заметку с вложениями</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_reminders_c">Чтобы ничего не упустить, можно добавить напоминания разных типов</string>
   <string name="tut_c_sch_acts_see_next_c">Планировать можно прямо во вкладке Расписание. Как именно - смотрите в следующем разделе руководства</string>
   <string name="tut_schedule_info_c">В этой вкладке содержаться все ваши планы, выраженные в запланированных активностях. Здесь их можно создавать, перемещать, редактировать и изменять их размер</string>
   <string name="tut_schedule_swipe_vert_c">Пролистайте вертикально, чтобы перейти к прошлому или будущему</string>
   <string name="tut_schedule_go_date_c">Здесь можно выбрать определенную дату</string>
   <string name="tut_schedule_today_c">Где бы вы ни были, можно быстро вернуться в текущую дату</string>
   <string name="tut_schedule_timeline_mode_c">Режим \"Временная шкала\" отображает все активности типа \"Диапазон времени\"</string>
   <string name="tut_schedule_part_of_day_mode_c">Режим \"Время суток\" нужен для отображения активностей без четких временных рамок</string>
   <string name="tut_schedule_day_modes_c">"Эти кнопки показывают и прячут вышеупомянутые режимы. 

Оба режима можно скомбинировать на одном экране"

   </string>
   <string name="tut_schedule_modes_c">"Сейчас вы просматриваете Расписание. 

Если изменить режим на Напоминания, можно увидеть, перемещать и редактировать все ваши напоминания, в одном месте"

   </string>
   <string name="tut_schedule_filter_c">"Фильтр позволяет просматривать нужное именно на данный момент. 

Настройте его так, чтобы не упустить ничего важного"

   </string>
   <string name="tut_schedule_create_c">Зажмите конкретную область расписания, чтобы добавить запланированную активность именно туда</string>
   <string name="tut_schedule_drag_c">Если планы изменились, зажмите и переместите активность, чтобы откорректировать расписание</string>
   <string name="tut_schedule_resize_c">Также можно изменить размер активности. Выделите ее, и перетащите верхнюю/нижнюю узловую точку этой активности в нужное место</string>
   <string name="tut_schedule_month_c">"Здесь можно увидеть целый месяц на одном экране.

Также как и планы на каждый день. Нажмите раз или дважды, чтобы увидеть планы на конкретный день. Зажатие дня добавляет в него новую запланированную активность"

   </string>
   <string name="tut_logging_info_c">Здесь отображены активности и задачи на сегодня, в виде пузырьков</string>
   <string name="tut_logging_act_bub_c">Пузырьки активности позволяют логировать (отслеживать) время, посвященное тем или иным активностям</string>
   <string name="tut_logging_start_stop_c">Чтобы начать логировать время, нажмите на пузырек, чтобы остановить - нажмите снова</string>
   <string name="tut_logging_task_bub_c">Пузырьки задач позволяют отмечать выполненные задачи</string>
   <string name="tut_logging_bub_diff_c">"Время, потраченное на определенную задачу, и момент ее завершения - это разные вещи.

Поэтому существуют два разных типа пузырьков"

   </string>
   <string name="tut_logging_press_hold_c">"Зажмите пузырек, чтобы увидеть больше опций. 

Например, выберите \"Выполнить\", чтобы заполнить пузырек полностью"

   </string>
   <string name="tut_logging_sort_c">Пузырьки можно сортировать</string>
   <string name="tut_logging_filter_c">Пользуйтесь фильтром, чтобы спрятать неактуальное и видеть только нужные пузырьки </string>
   <string name="tut_logging_module_off_c">Можно отключить опцию логирования, как и другие функции, во вкладке Опции -> Модули</string>
   <string name="tut_c_log_acts_info_c">"Каждый раз, когда вы нажимаете на пузырек, чтобы остановить в нем течение времени, создается залогированная активность. 

Это - ваше потраченное время, отслеженное приложением"

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_add_manually_c">Можно логировать время вручную, если вы не отслеживали его в реальном времени</string>
   <string name="tut_c_log_acts_press_hold_c">Зажмите пузырек активности и выберите \"Добавить время\"</string>
   <string name="tut_c_log_acts_adjust_apply_c">Настройте когда и что, и нажмите \"Сохранить\"</string>
   <string name="tut_c_log_acts_impact_on_bub_c">Отметьте, число в пузырьке и линия прогресса (вокруг пузырька) изменились. Остаток времени в пузырьке уменьшился</string>
   <string name="tut_c_log_acts_completed_bubs_c">"Завершенные пузырьки - тусклые. 

Их можно скрыть с помощью фильтра"

   </string>
   <string name="tut_c_log_acts_not_expected_c">Также можно логировать активности, которые не были запланированы на сегодня</string>
   <string name="tut_c_log_acts_list_c">"Для каждой категории есть список залогированных активностей . 

В нем можно добавлять, редактировать и удалять активности"

   </string>
   <string name="tut_stat_info_c">Статистика позволяет сравнивать запланированное с фактически сделанным</string>
   <string name="tut_stat_sch_c">Вкладка \"Запланированное время\" показывает круговую диаграмму запланированных активностей</string>
   <string name="tut_stat_press_hold_c">Зажмите сектор диаграммы или пункт со списка ниже, чтобы увидеть, с каких активностей он состоит</string>
   <string name="tut_stat_edit_in_drawer_c">"Можно редактировать активности, с которых состоит данный сектор. 

Чтобы закрыть боковую панель, смахните ее вправо"

   </string>
   <string name="tut_stat_log_c">Вкладка \"Залогированное время\" показывает круговую диаграмму всего сделанного</string>
   <string name="tut_stat_ratio_c">Вкладка \"Соотношение времени\" выводит график запланированных и залогированных активностей, чтобы было легко их сравнить</string>
   <string name="tut_stat_filter_c">Кнопка с гаечным ключом открывает боковую панель с фильтром, чтобы можно было настроить, какую именно статистику вы хотите просмотреть</string>
   <string name="m_of_n">%1$d из %2$d</string>
   <string name="tut_finish_all_c"><![CDATA[
   Не так много пользователей могут осилить все разделы этого непростого руководства!

Надеемся, вам стало понятней, как вы можете взять максимум с этого приложения, для своего планирования.

Дополнительные ресурсы, если у вас остались вопросы:
&#149; <a href=\"%1$s\">%2$s</a>
&#149; <a href=\"%3$s\">%4$s</a>
]]></string>